关关雎鸠在河之洲原文 关雎原文及翻译

tougaozz 243 2022-09-26 20:34:07

  1、原文:

  《关雎》

  关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

  参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

  求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

  参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

  参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

  2、译文:

  关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。

  参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,日日夜夜都想追求她。

  追求却没法得到,日日夜夜总思念她。绵绵不断的思念,叫人翻来覆去难入睡。

  参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,弹琴鼓瑟来亲近她。

  参差不齐的荇菜,在船的左右两边去挑选它。贤良美好的女子,敲起钟鼓来取悦她。

  更多“关关雎鸠在河之洲原文 关雎原文及翻译”的相关经验资讯请关注百科频道,我们将持续为您更新热门经验资讯!

上一篇:大闸蟹有点苦是什么原因
下一篇:洗衣机下水往上冒水是怎么回事
相关文章
返回顶部小火箭